3.6 Pilindavaccha
Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷
Thus have I heard. At one time the Lord was staying near Rajagaha in the Bamboo Wood at the Squirrels¡¯ Feeding Place. On that occasion the Venerable Pilindavaccha went about calling the bhikkhus outcastes. Now a number of bhikkhus approached the Lord, prostrated themselves, sat down to one side, and told him: ¡°Revered sir, the Venerable Pilindavaccha is going about calling the bhikkhus outcasts."
Then the Lord addressed a certain bhikkhu saying, ¡°Come, bhikkhu, in my name tell the bhikkhu Pilindavaccha , ¡®The Teacher calls you, friend Pilindavaccha.'"
¡°Very well, revered sir," that bhikkhu replied to the Lord, and approaching the Venerable Pilindavaccha he said, ¡°The Teacher calls you, friend."
¡°Very well, friend," the Venerable Pilindavaccha replied, and approaching the Lord he prostrated himself and sat down to one side. The Lord then said to the Venerable Pilindavaccha: ¡°Is it true, Vaccha, that you go about calling the bhikkhus outcasts?"
¡°Yes, revered sir."
ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³»°¡ µé¾ú´Ù. ÇÑ ¶§ ¼¼Á¸²²¼ ¶óÀÚ°¡ÇÏ ±Ùó ´ë³ª¹« ½£[ñÓ×ù]¿¡ ÀÖ´Â ´Ù¶÷Áã »çÀ°Àå¿¡ ¸Ó¹°°í °è¼Ì´Ù. ±× ¶§ Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ Àå·Î°¡ ¿½ÉÀ¸·Î ºñ±¸µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó ºÎ¸£°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¡¼ ¼ö¸¹Àº ºñ±¸µéÀÌ ¼¼Á¸²² ´Ù°¡¿Í ¹«¸À» ²Ý¾î [Àλ縦 µå¸®°í] ÇÑ ÂÊ¿¡ [¶³¾îÁ®] ¾É¾Æ ±× ºÐ²² ¡°Á¸ÀÚ´ÔÀ̽ÿ©! Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ Àå·Î°¡ ¿½ÉÀ¸·Î ºñ±¸µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó ºÎ¸£°í ÀÖ½À´Ï´Ù.¡±°í ¸»¾¸ µå·È´Ù.
±×·¯ÀÚ ¼¼Á¸²²¼ ¾î¶² ÇÑ ºñ±¸¿¡°Ô ¡°ÀÚ, ºñ±¸¿©! Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ ºñ±¸¿¡°Ô ³» À̸§À¸·Î ¡®¹þ Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷¿©! ½º½Â´Ô²²¼ ±×´ë¸¦ ºÎ¸£½Ê´Ï´Ù.¡¯°í ÀüÇØ ÁÖ¼¼¿ä.¡±¶ó°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
±× ºñ±¸°¡ ¼¼Á¸²² ¡°Á¸ÀÚ´ÔÀ̽ÿ©! Àß ¾Ë°Ú½À´Ï´Ù.¡±°í ´ë´äÀ» µå¸®°í Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ Àå·Î¿¡°Ô ´Ù°¡°¡¼ ¡°¹þ Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷¿©! ½º½Â´Ô²²¼ ±×´ë¸¦ ºÎ¸£½Ê´Ï´Ù.¡±°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ Àå·Î°¡ ¡°¹þÀÌ¿©! Àß ¾Ë°Ú½À´Ï´Ù.¡±¶ó°í ´ë´äÇÏ°í ¼¼Á¸²² ´Ù°¡°¡ ¹«¸À» ²Ý¾î [Àλ縦 µå¸®°í] ÇÑ ÂÊ¿¡ [¶³¾îÁ®] ¾É¾Ò´Ù. ¼¼Á¸²²¼ ÀÌÀ¹°í Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ Àå·Î¿¡°Ô ¡°¹ÙÂ÷¿©! ±×´ë°¡ ¿½ÉÀ¸·Î ºñ±¸µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó ºÎ¸£°í Àִٴµ¥, ±×°ÍÀÌ »ç½ÇÀΰ¡¿ä?¡±¶ó°í ¹°À¸¼Ì´Ù.
¡°Á¸ÀÚ´ÔÀ̽ÿ©! ±×·¸½À´Ï´Ù.¡±
Then the Lord, on giving consideration to Pilindavaccha¡¯s former lives, addressed the bhikkhus: ¡°Do not be irritated, bhikkhus, with the bhikkhu Vaccha. It is not with inner hatred that Vaccha goes about calling the bhikkhus outcasts. For five hundred births without interruption the bhikkhu Vaccha has been born in the brahmin caste, and thus for a long time he has been habituated to calling others outcasts. It is because of this that Vaccha goes about calling the bhikkhus outcasts."
Then, on realizing its significance, the Lord uttered on that occasion this inspired utterance:
±×·¯ÀÚ ¼¼Á¸²²¼ Çʸ°´Ù¹ÙÂ÷ÀÇ Àü»ýÀ» »ìÆ캸½Ã°í¼ ºñ±¸µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°ºñ±¸µéÀÌ¿©! ¹ÙÂ÷ ºñ±¸¿¡°Ô Â¥ÁõÀ» ³»Áö ¸¶½Ã¿À. ¹ÙÂ÷°¡ ¿½ÉÀ¸·Î ºñ±¸µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó ºÎ¸£´Â °ÍÀº ¸¶À½¼ÓÀÇ Áõ¿À½É ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Ï¿À. 500»ý(ßæ) µ¿¾È ¹ÙÂ÷ ºñ±¸´Â ¹Ù¶ó¹® Ä«½ºÆ®·Î ž¾ú°í, ±×¸®ÇÏ¿© ¿À·£ µ¿¾È ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó°í ºÎ¸£´Â µ¥¿¡ ±æµé¿©Á® ¿Ô¼Ò. ¹ÙÂ÷°¡ ¿½ÉÀ¸·Î ºñ±¸µéÀ» ¡®Ãµ¹Î¡¯À̶ó ºÎ¸£´Â °ÍÀº ÀÌ°Í ¶§¹®ÀÌ¿À.¡±
±× ¶§, ±×°ÍÀÇ Àǹ̡¤Á߿伺À» ±ú´ÞÀ¸½Ã°í¼ ¼¼Á¸²²¼´Â ¹Ù·Î ±× ¼ø°£ ¿µ°¨À» ÁÖ´Â ÀÌ·¯ÇÑ °Ô¼ÛÀ» À¼À¸¼Ì´Ù.
In whom there is neither fraud nor conceit,
Who is without greed, unselfish, desireless,
With anger quelled, his mind quenched –--
He is a brahmin, he is a recluse, he is a bhikkhu.
ºÐ³ë¸¦ °¡¶ó¾ÉÈ÷°í Àڱ⠸¶À½À» Á¦¾îÇÏ¿©
[ÀÚ½Å] ¾È¿¡ °ÅÁþµµ ÀÚ¸¸½Éµµ ¾ø´Â »ç¶÷,
Ž¿åÀÌ ¾ø°í ¾ÆÁýÀÌ ¾øÀ¸¸ç ¿å¸Áµµ ¾ø´Â »ç¶÷,
±×°¡ ¹Ù¶ó¹®ÀÌ°í, ¼öÇàÀÚÀÌ¸ç ºñ±¸À̳×.