±×´Â Èû½á ³ë·ÂÇØ¾ß ÇÒ ¶§ ³ë·ÂÇÏÁö ¾Ê°í_?xml_:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
ÀþÀ½°ú °Ç°À» °ÔÀ¸¸§À¸·Î ³¶ºñÇÏ¿©
ÀÇÁö´Â ¹Ú¾àÇÏ°í »ý°¢Àº ¹æȲÀ¸·Î °¡µæÇϳª´Ï
ÀÌ °°Àº »ç¶÷Àº ÁöÇý¿¡ ÀÇÇÑ µµ¸¦ ±ú´ÝÁö ¸øÇÑ´Ù.
He who does not rouse himself when it is time
to rise, who, though young and strong, is full of sloth,
whose will and thought are weak,
that lazy and idle man will never find the way to knowledge.
»ç¶÷Àº ¸¶¶¥È÷ ¾ð¾î¿Í »ý°¢¿¡ ÀÖ¾î Á¶½ÉÇÏ°í °æ°èÇϸç
¸öÀ¸·Îµµ ¾ÇÀ» ¹üÇÏÁö ¸»¶ó.
´©±¸µç °£¿¡ ÀÌ ¼¼ °¡Áö¸¦ ûÁ¤È÷ ½ÇõÇϸé¼
¿©·¡¿¡ ÀÇÇØ ¹àÇôÁø ÆÈÁ¤¼ºµµ¸¦ ¼ºÃëÇؾ߸¸ ÇÑ´Ù.
Watching his speech, well restrained in mind,
let a man never commit any wrong with his body!
Let a man but keep these three roads of action clear,
and he will achieve the way which is taught by the wise.
Âü°í;
¼®°¡¸ð´Ï ºÎó´Ô²²¼ ¸ö°ú ¸»°ú ¸¶À½ (½Å±¸ÀÇ »ï¾÷)À» ûÁ¤È÷ ½ÇõÇϸé¼
ÆÈÁ¤µµ¸¦ ½ÇõÇÏ¿© ¼ºÃëÇÏÁö ¾Ê°í¼´Â ±ú´ÞÀ½¿¡ À̸£·¶´Ù°í ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â
Àǹ̷ΠÀÌÇØÇÏ½Ã¸é ¹«³ ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÆÈÁ¤µµ´Â °èÁ¤Çý »ïÇÐÀ¸·Î Á¤¸® µË´Ï´Ù.
ÃÊÀü¹ý·û°æ¿¡ ÀÇÇÏ¸é ºÎó´ÔÀº Áßµµ¸¦ ±ú´Þ¾Ò´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù
Áßµµ´Â ÆÈÁ¤µµÀ̸ç ÆÈÁ¤µµ¸¦ °è Á¤ Çý »ïÇÐÀ¸·Î ºÐ¸®Çϸé
°èÌü; ¹Ù¸¥¸»(ïáåÞ) ¹Ù¸¥ÇàÀ§(ïáåö) ¹Ù¸¥»ýÈ°(ïáÙ¤) ·Î °èÀ²À» ÅëÇØ
»ýÈ°¼Ó¿¡¼ ÁöÄѳª°¨
Á¤ïÒ; ¹Ù¸¥³ë·Â (ïáïñòä) ¹Ù¸¥¾Ë¾ÆÂ÷¸²(ïáÒ·) ¹Ù¸¥ÁýÁß(ïáïÒ)
¼±Á¤À» ÅëÇØ ÀÚ½ÅÀ» ¹Ù¸£°Ô º¸´Â ³ë·Â.
Çýû´; ¹Ù¸¥ °ßÇØ[ïá̸]¡¤¹Ù¸¥ »çÀ¯[ïáÞÖêî ] ¸¦ ÇϹǷΠÇؼ ÁöÇýÅëÂû ´É·ÂÀ» Å°¿ö³ª°¨.
°èÁ¤ÇýÌüïÒû´ »ïÇÐß²ùÊÀº º×´ÙÀÇ °¡¸£Ä§¿¡ µû¶ó ºÒÀÚµéÀÌ ¹è¿ì°í ¼öÁöÇÏ¿©
¹Ýµå½Ã ´Û¾Æ¾ß ÇÒ ¼¼°¡Áö ¼öÇàÀ¸·Î °è¸¦ ÁöÅ°°í ¸¶À½À» ÁýÁßÅëÀϽÃÄÑ ¹ø³ú·Î ºÎÅÍ
¹þ¾î³ª°í ¹ÌȤÀ» ¹þ¾î³ª ÀÚ½ÅÀ» ¹Ù¸£°Ô ÁÖ½ÃÇÏ¿© ŽÁøÄ¡ »ïµ¶½ÉÀ» ¿©ÀÇ°í ¹Ù¸£°Ô Áø¸®
¸¦ Ãß±¸ÇÏ¿© ÇØÅ»¿¹ÝÀ» ½ÇÇöÄÉÇÏ´Â ¼öÇà°øºÎ ¶ó°í ÇÕ´Ï´Ù.