47. Vigilance
±ú¾î ÀÖÀ½
This was said by the Lord....
"Bhikkhus, a bhikkhu should be vigilant; he should live mindful,
clearly comprehending, concentrated, happy and calm, and
should know when it is suitable to cultivate those things
that are wholesome. Bhikkhus, for a bhikkhu who is vigilant
and living thus, one of two fruits is to be expected:
final knowledge here and now or, there being some residual
defilement, the state of non-returning."
¼¼Á¸²²¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴ٰí.... [³ª´Â µé¾ú´Ù].
¡°ºñ±¸µéÀÌ¿©! ºñ±¸´Â ±ú¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÏ¿À. ¸¶À½À» ì±â°í [¸ðµç °ÍÀ»] ºÐ¸íÇÏ°Ô ÆľÇÇÏ¸ç ¸¶À½À» ÁýÁßÇÏ°í ÇູÇÏ°í °í¿äÇÏ°Ô »ì¾Æ°¡¾ß Çϸç, ÁÁÀº[°ÇÀüÇÑ, ÀÌÀÍÀÌ µÇ´Â] °ÍµéÀ» ´Û±â¿¡ ÀûÀýÇÑ ¶§°¡ ¾ðÁ¦ÀÎ Áö ¾Ë¾Æ¾ß ÇÏ¿À. ºñ±¸µéÀÌ¿©! [´Ã] ±ú¾î ÀÖ°í ±×¿Í °°ÀÌ »ì¾Æ°¡´Â ºñ±¸¿¡°Ô´Â ´ÙÀ½ µÎ °¡Áö °úº¸ Áß ÇÑ °¡Áö°¡ ±â´ëµÇÁö¿ä. Áï, Áö±Ý ¿©±â¿¡¼ ±Ã±ØÀÇ ÁöÇý[ä¹ÔþùÓÍý][¸¦ ¼ºÃëÇϵ簡] ¾Æ´Ï¸é ¿À¿°ÀÌ ÀϺΠ³²¾Æ ÀÖÁö¸¸ ±×°÷¿¡¼ ¡®[ÀÌ ¼¼»ó¿¡] ´Ù½Ã µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê´Â¡¯ °æÁö[Üôü½Íý][¸¦ ¼ºÃëÇÏ°Ô µÇÁö¿ä].¡±
You vigilant ones hear this:
Wake up, you who are asleep!
Vigilance is better than sleep:
There is no fear for the vigilant.
One who is vigilant and mindful,
Comprehending and concentrated,
Joyful and calm in his thoughts,
By rightly investigating the Dhamma
With unified mind, will in time
Destroy the darkness of ignorance.
Therefore be devoted to vigilance,
An ardent, discerning, meditative bhikkhu.
Having severed the fetter of birth and decay,
One may here and now attain
Enlightenment which is supreme.
±×´ë ±ú¾î ÀÖ´Â À̵éÀº ÀÌ°ÍÀ» µéÀ¸½Ã¿À.
[¾ÆÁ÷µµ] Àáµé¾î ÀÖ´Â ±×´ë, ±ú¾î³ª½Ã¿À!
±ú¾î ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¼ö¸éº¸´Ù ÁÁÀ¸´Ï,
±ú¾î ÀÖ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â µÎ·Á¿ï °ÍÀÌ Çϳªµµ ¾ø³×.
±ú¾î ÀÖ°í ¸¶À½À» ì±â¸ç,
Áø¸® ¹ýÀ» ¿Ã¹Ù¸£°Ô »ìÆì¼
[¼¼»óÀÏÀ» Á¦´ë·Î] ÆľÇÇÏ°í ¸¶À½À» ÁýÁßÇϸç
Àڱ⠻ý°¢¿¡ ±â»µÇÏ°í °í¿äÇÑ »ç¶÷Àº
¸¶À½À» ÅëÀÏÇÏ¿© ¶§¿¡ ¸ÂÃß¾î
¾î¸®¼®À½À̶ó´Â ¾îµÎ¿òÀ» ¼Ò¸êÇϸ®.
±×·¯¹Ç·Î ºÎÁö·±ÇÏ°í ½Äº°·ÂÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ¼±Á¤À» ´Û´Â ºñ±¸´Â
±ú¾î ÀÖÀ½¿¡ ¸ôµÎÇϽÿÀ.
ž°ú ´ÄÀ½[ßæÒÇ]ÀÇ ¼Ó¹ÚÀ» ²÷¾úÀ¸´Ï
Áö±Ý ¿©±â¿¡¼
À§¾ø´Â [ò¸ÍÔÀÇ] ±ú´ÞÀ½À» ¼ºÃëÇÒ ¼ö ÀÖ³×.