78. Like Elements
ºñ½ÁÇÑ ¼ºÁú
This was said by the Lord....
"Bhikkhus, it is according to like elements that beings associate with each other and come together. Beings of low disposition associate and come together with beings of low disposition. Beings of good disposition associate and come together with beings of good disposition. It was so in the past, it will be so in the future, and it is so in the present."
¼¼Á¸²²¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴ٰí.... [³ª´Â µé¾ú´Ù].
¡°ºñ±¸µéÀÌ¿©! Á¸Àç[ñëßæ]µéÀÌ ¼·Î ¾î¿ï¸®°í ÇÔ²² »ç±Í´Â °ÍÀº ºñ½ÁÇÑ ¼ºÁúµé¿¡ µû¸£´Â °ÍÀÌ¿À. Àú¿ÇÑ ¼ºÁúÀ» °¡Áø Á¸Àç[ñëßæ]µéÀº Àú¿ÇÑ ¼ºÁúÀ» °¡Áø Á¸Àç[ñëßæ]µé°ú ¾î¿ï¸®°í »ç±ÍÁö¿ä. ÁÁÀº ¼ºÁúÀ» °¡Áø Á¸Àç[ñëßæ]µéÀº ÁÁÀº ¼ºÁúÀ» °¡Áø Á¸Àç[ñëßæ]µé°ú ¾î¿ï¸®°í »ç±ÍÁö¿ä. ±×°ÍÀº °ú°Å¿¡µµ ±×·¨¾ú°í, ¹Ì·¡¿¡µµ ±×·² °ÍÀ̸ç ÇöÀçµµ ±×¿Í °°Áö¿ä.¡±
Desire born of association
Is severed by non-association.
As one riding on a wooden plank
Would sink in the mighty ocean,
Even so one of virtuous life
Sinks by consorting with an idler.
Therefore shun an idle person,
One who makes little effort.
Live with those who dwell secluded,
The noble ones resolved and meditative,
Who are ever strenuous and wise.
»ç±Ñ¿¡¼ »ý°Ü³ ¿å¸ÁÀº
»ç±ÍÁö ¾ÊÀ½À¸·Î Çؼ ²÷¾îÁö³×.
³ª¹« ÆÇÀÚ¿¡ ¿Ã¶óŸ°í ÀÖ´Â »ç¶÷Àº
[¾Æ¹«¸® ¾Ö¸¦ ½áµµ] ±¤´ëÇÑ ¹Ù´Ù¿¡¼ °¡¶ó¾ÉµíÀÌ,
°è¸¦ ÁöÅ°¸ç »ì´ø »ç¶÷µµ
°ÔÀ¸¸¥ »ç¶÷°ú ¾î¿ï¸²À¸·Î Çؼ °¡¶ó¾É°í ¸¶³×.
±×·¯¹Ç·Î ³ë·ÂÀ» º°·Î ÇÏÁö ¾Ê´Â
°ÔÀ¸¸¥ »ç¶÷À» ÇÇÇϽÿÀ.
Ȧ·Î ¶³¾îÁ® »ç´Â ºÐ, ´Ã Á¤ÁøÇÏ°í Çö¸íÇÑ ºÐ,
°á½ÉÀÌ ±»°í ¼±Á¤¿¡ µå´Â
°í±ÍÇϽŠºÐ°ú ´õºÒ¾î »ì¾Æ°¡½Ã¿À.