97. Lovely Behaviour
ÈǸ¢ÇÑ Çൿ
This was said by the Lord....
¡°Bhikkhus, a bhikkhu who is of lovely behaviour,
lovely nature, and lovely wisdom is called in this
Dhamma-and-Discipline one who is fully accomplished,
who has reached fulfilment, the supreme among humans.
And how is a bhikkhu of lovely behaviour? Here, a bhikkhu
is virtuous, he lives restrained by the restraint of the
rules of discipline, endowed with perfect conduct and
resort; seeing danger in the slightest faults, he undertakes
the rules of training and trains in them. In this way a
bhikkhu is one who is of lovely behaviour. Thus he is
of lovely behaviour.
And how is he of lovely nature? Here, a bhikkhu lives
engaged in cultivating the seven groups of the requisites
of enlightenment. In this way a bhikkhu is one who is of
lovely nature. Thus he is of lovely bahaviour and lovely
nature. And how is he of lovely wisdom? Here, through
realization by his own direct knowledge, a bhikkhu here
and now enters and abides in the mind-release and
wisdom-release that is taintless by the destruction of
the taints. In this way a bhikkhu is one who is of lovely
wisdom.Thus he is of lovely behaviour, lovely nature,
and lovely wisdom. In this Dhamma-and-Discipline he is
called one who is fully accomplished, who has reached
fulfilment and is supreme among humans."
¼¼Á¸²²¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴ٰí.... [³ª´Â µé¾ú´Ù].
¡°ºñ±¸µéÀÌ¿©! Çൿ[Ìü]°ú º»¼º[ïÒ]°ú ÁöÇý[û´]°¡ ÈǸ¢ÇÑ ºñ±¸´Â
ÀÌ Áø¸® ¹ý°ú °èÀ²¿¡ ¿ø¸¸ÇÑ ¼ºÃ븦 ÀÌ·èÇÏ°í Àΰ£ Áß¿¡¼ ÃÖ°íÀÇ
¿Ï¼ºÀÇ °æÁö¿¡ À̸¥ »ç¶÷À̶ó°í ºÎ¸£Áö¿ä.
±×·¯¸é ÇൿÀÌ ÈǸ¢ÇÑ ºñ±¸´Â ¾î¶²°¡¿ä? ¿©±â¿¡ ÇÑ ºñ±¸°¡ °è¸¦
ÁöÅ°°í, °èÀ² ±ÔÁ¤¿¡ ÀÖ´Â ±ÔÁ¦¿¡ µû¶ó ÀÚÁ¦ÇÏ¸é¼ »ì¾Æ°¡¸ç,
¿Ïº®ÇÑ Çà°ú ¼ö´ÜÀ» °®Ãß¾úÁö¿ä. ¾ÆÁÖ »ç¼ÒÇÑ À߸ø¿¡¼µµ À§Çè
[ÀÌ ÀÖÀ½]À» º¸°í¼, ±×´Â ¼öÇà ±ÔÁ¤À» ¹Þ¾Æ Áö´Ï°í ±× ¾È¿¡¼
¼öÇàÇÏÁö¿ä. ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ºñ±¸´Â ÇൿÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇÁö¿ä.
±×·¸°Ô µÇ¸é ±×´Â ÇൿÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌÁö¿ä.
±×·¯¸é º»¼ºÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷Àº ¾î¶²°¡¿ä? ¿©±â¿¡ ÇÑ ºñ±¸°¡ ÀÏ°ö
±×·ìÀÇ ±ú´ÞÀ½ÀÇ ÀüÁ¦Á¶°ÇÀ» °¥°í ´Û´Â µ¥¿¡ Àü³äÇÏ¸ç »ì¾Æ°¡Áö¿ä.
ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ºñ±¸´Â º»¼ºÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇÁö¿ä. ±×·¸°Ô µÇ¸é
±×´Â ÇൿÀÌ ÈǸ¢ÇÏ°í º»¼ºÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌÁö¿ä.
±×·¯¸é ÁöÇý°¡ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷Àº ¾î¶²°¡¿ä? ¿©±â¿¡ ÇÑ ºñ±¸°¡ [ÀÚ±â
½º½º·Î üµæÇÑ] Á÷Á¢ÀûÀÎ ÁöÇýÀÇ ÁõµæÀ» ÅëÇØ Áö±Ý ¿©±â¿¡¼,
¶§[ÛáÒÝ]¸¦ ¸êÁø½ÃÄÑ ¶§°¡ Çϳªµµ ¾ø´Â ¸¶À½ÀÇ ÇØÅ»[ãýú°÷]°ú
ÁöÇýÀÇ ÇØÅ»[û´ú°÷]¿¡ µé¾î°¡ °Å±â¿¡ ¸Ó¹«¸£Áö¿ä. ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î
ºñ±¸´Â ÁöÇý°¡ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇÁö¿ä.
±×·¸°Ô µÇ¸é ±×´Â Çൿ, º»¼º°ú ÁöÇý°¡ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌÁö¿ä. ÀÌ Áø¸®
¹ý°ú °èÀ²¿¡ ÀÖ¾î ±×´Â ¿ø¸¸ÇÑ ¼ºÃ븦 ÀÌ·èÇÏ°í ¿Ï¼ºÀÇ °æÁö¿¡
À̸£·¶À¸¸ç »ç¶÷µé Áß¿¡¼ À¸¶ä°¡´Â »ç¶÷À̶ó°í ºÎ¸£Áö¿ä.¡±
A conscientious bhikkhu
Who never does wrong in any way,
Neither by body, speech, or mind,
Is called "one of lovely behaviour."
An unassuming bhikkhu
Who has cultivated well the states
That leads to enlightenment
I called "one of lovely nature."
A taintless bhikkhu
Who understands for himself
The end of suffering here
Is called "one of lovely wisdom."
He who excels in these three things,
Untroubled, with doubt destroyed,
Unattached in all the world,
Is called "one who has abandoned all."
¸öÀ¸·Îµµ ¸»·Îµµ ¾Æ´Ï¸é ¸¶À½À¸·Îµµ
±× ¾î¶² ½ÄÀ¸·Î¶óµµ Àý´ë·Î ¾ÇÀ» ÇàÇÏÁö ¾Ê´Â
¼º½ÇÇÏ°í ÁøÁöÇÑ ºñ±¸¸¦
¡°ÇൿÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷¡±À̶ó°í ºÎ¸£³×.
±ú´ÞÀ½À¸·Î ÀεµÇÏ´Â °æÁö¸¦
Àß °¥°í ´Û¾Æ¿Â
°â¼ÕÇÑ ºñ±¸¸¦
¡°º»¼ºÀÌ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷¡±À̶ó°í ºÎ¸£³×.
¿©±â[úÞá¦]¿¡¼ ½º½º·Î
±«·Î¿òÀÇ ³¡À» üµæÇÏ´Â
¶§[ÛáÒÝ]°¡ ¾ø´Â ºñ±¸¸¦
¡°ÁöÇý°¡ ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷¡±À̶ó°í ºÎ¸£³×.
È¥¶õµÇÁö ¾Ê°í, ÀÇȤÀ» ¼Ò¸êÇÏ¿´À¸¸ç,
¸ðµç ¼¼°è¿¡ ÁýÂøÇÏÁö ¾ÊÀº
ÀÌ ¼¼ °¡Áö ¹ý¿¡ Ź¿ùÇÑ »ç¶÷À»
¡°¸ðµç °ÍÀ» ¹ö¸° »ç¶÷¡±À̶ó°í ºÎ¸£³×.